亚洲最新中文字幕aⅴ天堂|久久伊人婷婷|久久精品国产再热青青青|国产女人爽到高潮精品久久

<strike id="wkuaa"></strike>
  • <center id="wkuaa"></center>
  • <tbody id="wkuaa"></tbody>
  • 
    
  • <rt id="wkuaa"></rt>
    <dfn id="wkuaa"><dl id="wkuaa"></dl></dfn>
  • tags:
    當(dāng)前位置 : 首頁(yè) > 新聞中心 > 社會(huì)生活 > 正文

    價(jià)值觀、世界觀、人生觀用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

    來(lái)源:本站作者:時(shí)間:2024-04-07 16:00:54點(diǎn)擊:

    價(jià)值觀,指的是社會(huì)、群體或個(gè)人對(duì)好壞、善惡、德行的一套判斷標(biāo)準(zhǔn),并據(jù)此來(lái)指導(dǎo)其行為。

    而世界觀,則指對(duì)世界 的看法及理解,尤其指在政治、哲學(xué)、宗教等方面。盡管這兩個(gè)詞在中文里已經(jīng)足夠抽象了,但在英文里卻存在非常近似的說(shuō)法。

    下面我們一起來(lái)看看:

    一、世界觀可以翻譯為:world ideology/view / outlook。

    ideology是“意識(shí)形態(tài);思想意識(shí);觀念學(xué)”,這個(gè)詞很正式

    比如:

    the ideology of republicanism

    共和主義思想

    the ideology of enlightened despotism

    開(kāi)明專制的意識(shí)形態(tài)

    mainstream ideology and opinion

    主流思想輿論

    view和outlook倒是很常見(jiàn)很常用,它們都有“觀點(diǎn)”的意思。

    view側(cè)重指對(duì)重大的或引起公眾關(guān)注的問(wèn)題所持的看法和態(tài)度;

    outlook指的是對(duì)事物形成的總體看法。

    二、價(jià)值觀就是你想成為什么樣的人。

    一般來(lái)說(shuō),價(jià)值觀翻譯成“values”,很多時(shí)候三觀也簡(jiǎn)化成values。

    value作名詞的時(shí)候,基本意思是“價(jià)值,價(jià)格”,指人們覽計(jì)的一件東西的價(jià)值或其交換價(jià)值。

    比如:

    core values 核心價(jià)值觀

    the values of thrift and self-reliance 節(jié)儉和自力更生的價(jià)值觀念

    三、人生觀就是你覺(jué)得什么才是最重要的。

    它決定著人們實(shí)踐活動(dòng)的目標(biāo)、人生道路的方向,也決定著人們行為選擇的價(jià)值取向和對(duì)待生活的態(tài)度。

    這里常用的翻譯是“outlook on life”。

    outlook on指的是“對(duì)…的看法”,比如:

    He has a broad outlook on life.

    他的人生觀十分豁達(dá)。

    四、接下來(lái)就是“毀三觀”的英語(yǔ)表達(dá)了。

    “毀三觀”常用來(lái)泛指那些顛覆大多數(shù)人一般看法的人、事或物。

    可以用這些詞語(yǔ)句子來(lái)表示:

    01.I'm astonished that…… 我很驚訝……

    例:

    I'm astonished that he is as cold as marble.

    他如此冷酷無(wú)情,真是毀三觀。

    02.be completely stupefied/stunned by

    =be startled out of one's mind

    完全驚呆了

    例:

    I was stupefied by what I read.

    我讀到的內(nèi)容真是毀我三觀。

    03.astound the world=be earth-shaking/shocking

    驚世駭俗

    What he said astounded the world.

    他所說(shuō)的真是毀三觀啊。

    五、最后來(lái)看看“三觀很正”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

    三觀很正:positive values

    其實(shí)我覺(jué)得,我們說(shuō)別人三觀很正,根正苗紅,有時(shí)只是因?yàn)樗臀以谟行﹩?wèn)題上看法一致。

    我們有著統(tǒng)一的立場(chǎng),因此認(rèn)同別人也是認(rèn)同了自己。那這樣的表達(dá)就是:be in line with/in step with。

    例如:

    Your plan is in line with my ideas.

    你的計(jì)劃符合我的想法。

    I hope my ideas are in step with public opinion.

    我希望我的想法跟公眾輿論是一致的。

    圖文推薦